Saturday, May 28, 2011

Empada com recheio cremoso de frango

Eu nunca fui apaixonada por empada, talvez por não curti comida muito seca, bem caracteristica da massa desse salgadinho. Dai' que organizamos uma festinha de despedida para as ferias de verão na escola e eu inventei de levar umas empadas. Detalhe: nunca fiz empada na vida. Mas isso e' somente um detalhe depois do Google, meu salvador, certo? Pois bem, sento, googo e encontro uma receita pratica, "Empadinha de frango com recheio cremoso." Me animei! Afinal, o recheio cremoso quebraria aquela coisa da massa seca.
Ingredientes na mesa, radio difusora de Manaus no ar e o recheio de frango saiu no capricho, bem temperadinho. Fiz a massa com a maior atenção para não errar uma pitada de farinha sequer. Tudo pronto, forno preaquecido, bandejas arrumadas mas na hora de montar a massa nas forminhas e' que a vaca foi pro brejo.
Lascou foi tudo! Literalmente. Geeeente, como massa de empada e' ruim de manusear, viu? Tem que ficar moldando/apertando aquela farofa ate a danada grudar, por um miligre, na forma. O site promete menos de duas horas para fazer a receita mas eu fiquei umas cinco. Quase uma eternidade para quem cozinha relativamente rapido como eu.
Possivelmente, eu nunca mais farei essas empadas na vida, a menos que eu encontre uma maneira mais 'colante' de enforma-las. (Alguem da' dica?) Quem comeu, amou, pediu mais e ate dei a receita, mas se eu faço de novo? Necas di piripitiba!

Aqui a receita: http://panelinha.ig.com.br/site_novo/receita/receita.php?id=1494

E aqui as photinhAs o':



Sunday, May 22, 2011

Eu e meus cupons de desconto

Fonte: 
Muito antes de me mudar para os EUA eu já sabia da mania de cupons de desconto que americano tem. Pode-se achar cupom para quase tudo que se imagina.
Logo que me mudei meu marido me mostrou as revistas de cupons que vem no jornal de domingo. Confesso que no começo não dei muita atenção, mas depois comecei a recortar cupons de produtos que me interessavam tipo maquiagem, produtos de beleza e higiene pessoal. Não demorei muito tempo eu passei a dar mais atenção a cupons para alimentos, tipo cereal, frios, pão, molho de tomate, etc. Até meu cachorro sai ganhando nessa, algumas vezes vem cupom para ração e outro dia veio o de snacks que damos para ele, era o tal do compre um pacote e leve o segundo de graça.

                                     
Essa mania de cupons é tão grande que a TLC lançou um programa esse ano, Extreme Couponing, que fala de pessoas que pagam muito pouco ou mesmo não pagam nada pela compra feita, apenas utilizando o sistema de cupons. É óbvio que essas pessoas montam um mini mercado dentro de casa, e eu não tenho essa intenção, mas, outro dia conversando com meu marido nós chegamos à conclusão de que seria muito bacana aprender a fazer compras da maneira como os super cuponers fazem e poder doar, principalmente quando temos essas catástrofes, como os tornados que estão varrendo cidades no sul e no sudoeste do país.
Não pensem que somente pobre usa cupom aqui, eu vejo jovens, adultos, idosos, com melhor ou menos condições financeira muita gente usa cupom.
Um dia desses ao passar meus produtos no caixa e entregar os cupons para a funcionária do caixa qual não foi minha surpresa que no total das minhas compras eu tive mais de $10,00 de desconto. Então passei a olhar não somente os catálogos do jornal de domingo como também sites onde é possível imprimir mais cupons. Obviamente eu n
ão recorto todos os cupons, vem muita porcaria no meio e marcas das quais eu não gosto, mas, deixo um alerta, cuidado com os cupons, se você não prestar atenção vai comprar mais do que havia planejado e daí não vejo que o desconto tenha valido a pena.
                                      
Ah mais uma coisinha, não são somente os supermercados que aceitam cupom, lojas como a Target ou farmácias como o Walgreens e CVS também aceitam. Alguns supermercados além de contar com o sistema de rewards oferecem também cupons que são dados pela funcionária do caixa, e outros estabelecimentos oferecem os chamados double coupons, que nada mais é do que duplicar o valor do seu cupom.

Segue abaixo sites onde se pode imprimir cupons:





http://www.valpak.com/coupons/home (cupons para serviços)

Wednesday, May 18, 2011

Nos Eua não tem apenas fast food. Lista de alimentos traduzida e conversão de medidas.

Fonte: http://myinwood.net/the-last-working-farm/
Farmer Market
Muitas pessoas me perguntam se americano só come fast food ou se não há "comida" como no Brasil. A minha resposta é sempre a mesma, há todo tipo de comida, o Walmart daqui é como o Extra e o Carrefour, a sessão de frutas e legumes é a mesma coisa e tem ainda o farmer market que é mais ou menos como a feira livre brasileira.
Fonte: http://buzfairy.com
Quando conheci alguns colegas de trabalho do meu marido a primeira coisa que eles perguntaram era se eu sabia cozinhar. Desde que vim morar com meu marido eu faço algo para ele levar para o almoço e assim não ter que comer fast food. As mulheres que trabalham com ele ficam admiradas como eu preparo a comida, como eu a disponho no container e a variedade. Diante desse comportamento eu perguntei ao meu marido qual era a causa do espanto, sendo que as mulheres que trabalham com ele têm idade que vai dos 25 aos 65 anos, e geralmente nessa faixa etária a maioria sabe 
cozinhar, não estou dizendo ser uma chef, mas saber cozinhar coisas básicas, mas, ele me respondeu que não, muitas delas se cozinham parecem que acabaram de sair da aula de culinária do High School (vou deixar claro que eu não estou generalizando, estou comentando sobre as mulheres que trabalham com meu marido), uma das colegas de trabalho chegou a perguntar se eu frequentei alguma chef school, eu gargalhei... Eu não sou nenhuma chef, cozinho como muitas outras mulheres, eu gosto de cozinhar, faço coisas diferentes de vez em quando, tem dias que não quero cozinhar e vamos a um restaurante, ou simplesmente faço um subway sanduíche caseiro. O principal motivo que fez com que eu aprendesse a cozinhar foi porque quando adolescente eu era chata pra comer, às vezes não gostava do que minha mãe cozinhava e minha santa mãezinha que de boazinha não tem nada um dia se encheu e disse que se eu não quisesse comer a comida dela então, eu teria que cozinhar a minha própria comida, daí pra frente eu aprendi a cozinhar e fiz isso com aquelas revistinhas de R$1,00 (eu trouxe um monte comigo) ou livros de receitas antigos da minha mãe.
Eu cozinho todos os dias algo diferente, eu faço algum tipo de carne, arroz ou massa, salada e algum tipo de legumes o que para as pessoas que convivem conosco isso soa como ter muito trabalho mas, no Brasil é assim que muita gente come, foi assim que fui criada e não vejo que isso seja trabalho demais. Penso que muitos daqueles que convivem conosco optam por comer em fast food por não querer cozinhar ou não saber cozinhar. Já ouvi algumas das pessoas que conheço aqui dizer que cozinha, ela tira do freezer o tv dinner põe no microondas e está pronto (hahahahaha).



Tv dinner ou frozen dinner
Fonte: http://dranil-marketingmusings.blogspot.com






Mas, acredite que aqui tem todo tipo de comida e ingredientes algumas cidades contam até mesmo com lojas de produtos brasileiros, e ao chegar aqui você vai poder cozinhar como fazia no Brasil
.


Segue abaixo uma lista de tradução e conversão de alimentos e medidas.
Lista retirada (por Luz) do blog Na cozinha com a Aninha
Glossario de Cozinha

Ervas e Condimentos

Açafrão - Saffran
Alcaparras - Capers
Alecrim - Rosemary Leaves
Anis Estrelado - Star Anise
Anis - Anise or Fennel
Baunilha - Vanilla
Canela - Cinnamon
Caril - Curry
Cebolinha - Green Onion
Ciboulettes - Chives
Coentro - Cilantro or Coriander Seeds
Cominho - Cumin
Cravo-da-Índia - Clove
Creme Tártaro - Cream of Tartar
Curcuma - Tumeric
Endro - Dill
Estragão - Tarragon
Feno Grego - Fenugreek
Gengibre - Ginger
Gergelim - Sesame Seeds
Hortelã -Mint
Ketchup - Ketchup
Kummel - Caraway
Louro - Bay Leaves
Salsinha - Parsley
Macis ou Flor de Noz-Moscada - Mace
Maionese - Mayonese, Mayo
Manjericão - Basil
Manjerona - Marjoram
Molho de Soja - Shoyo
Molho Inglês - Worcestershite Sauce
Molho Teryaki - Teryaki Sauce
Mostarda - Mustard
Noz Moscada - Nutmeg
Páprica - Paprika
Pimenta da Jamaica - All Spice
Pimenta Malagueta - Chili
Pinoli - Pine Seeds
Raiz Forte - Horseradish
Salsa - Parseley
Sálvia - Sage
Segurelha - Savory
Sementes de Aipo - Celery Seeds
Semente de Papoula - Poppy Seeds
Shoyo - Shoyu
Tâmara - Date
Tomilho - Thyme
Vinagre - Vinegar
Vinagre de Vinho Branco - White Wine
VinegarVinagre de Maçã - Cider Vinegar
Vinagre Tinto - Red Wine - Juniper

Legumes e Verduras

Abobrinha - Zucchini
Acelga - Swiss Chard
Agrião - Watercress
Alcachofra - Artichoke
Alface - Lettuce
Alho - Garlic
Alho-Poró - Leeks
Aspargo - Aspargus
Azeitonas - Olives
Batata - Potato
Batata Doce - Sweet Potato, Yam
Berinjela - Eggplant
Beterraba - Beets
Brócolis - Broccoli
Broto de Feijão - Bean Sprout
Castanha Portuguesa - Chestnut
Cebola - Onion
Cenoura - Carrot
Chuchu - Mirliton, Chayote
Cogumelos - Mushrooms
Couve - Collard Greens
Couve de Bruxelas - Brussels Sprouts
Couve-flor - Cauliflower
Enchalotes - Shallots
Erva-Doce ou Funcho - Fennel
Ervilha - Snow Peas
Ervilha Torta - Snap Peas
Espinafre - Spinach
Feijão Branco – Great Northen or Navy Beans
Feijão Marron - Red Beans
Feijão Preto - Black Beans
Feijão Verde - Haricot Beans
Grelos - Turnip Tops
Grão-de-Bico - Chickpea, Garbanzo Beans
Lentilha - Lentils
Mandioca, Aipim, Macaxeira - Cassava, Manioc, Yuka
Milho - Corn
Nabo - Turnip, Daikon
Inhame - Taro Root
Palmito - Hearts of Palm
Pepino - Cucumber
Pimentão - Sweet Pepper, Bell Pepper
Quiabo - Okra
Rabanete- Radish
Repolho - Cabbage
Repolho Vermelho - Red Cabbage
Rúcula - ArugulaTomate - Tomato
Salsão ou Aipo - Celery
Vagem - Green Beans

Frutas

Abacate -Avocado
Abacaxi - Pineapple
Ameixa - Plum
Ameixa Seca - Prune
Amendoim - Peanut
Amora - Blackberry
Banana - Banana
Cajú - Cashew Fruit
Caqui - Persimmon
Carambola - Star Fruit
Castanha de Caju - Cashew Nut
Castanha-do-Pará - Brazil Nuts
Cereja - Cherry
Côco - Coconutot
Damasco - Apricot
Figo - Figues
Framboesa - Raspberry
Fruta do Conde - Scaly Annona
Ginja - Bitter Cherries
Goiaba - Guava
Groselha - Red Currant
Kiwi - Kiwi
Jaca - Jack Fruit
Laranja - Orange
Limão Siciliano - Lemon
Limão Galego - Lime
Maçã - Apple
Mamão - Papaya
Manga - Mano
Maracujá - Passion Fruit
Marmelo - Quince
Melancia - Watermelon
Melão - Melon
Morango - Strawberry
Murtilo - Blueberry
Nectarina - Nectarine
Nozes - Walnut
Nozes Pecan - Pecans
Passas - Raisins
Pera - Pear
Pêssego - Peach
Pitanga- Surinam Cherry
Romã – Pomegranate
Tamara - Dates
Tangerina - Tangerine
Toranja - Grapefruit
Uva - Grape

Farinhas e Cereais

Arroz Branco - Rice
Arroz Integral - Brown Rice
Aveia - Oat Meal
Biscoito Doce - Cookies
Biscoito Salgado - Crackers
Canjiquinha - Grits
Creme de Arroz - Rice Flour
Farelo de Aveia - Oat Bran
Farinha de Centeio - Rye Flour
Farinha de Pão ou de Rosca - Breadcrumbs
Farinha de Polenta - Corn Meal
Farinha de Soja - Soy Flour
Farinha de Trigo - Wheat Flour
Farinha de Trigo Integral - Whole Wheat Flour
Fermento em Pó ou Químico - Baking Powder
Fermento Biológico ou de Pão - Yeast
Fubá - Masa, Maize Flour
Germe de Trigo - Wheat Germ
Macarrão - Pasta
Macarrão Integral - Whole Wheat Pasta
Maizena ou Amido de Milho - Cornstarch
Pão Branco - White Bread
Pão Integral - Whole Wheat Bread
Polvilho - Tapioca Starch
Semolina - Cream of Wheat
Sucrilhos - Cereal
Trigo para quibe ou Triguilho - Bulgur


Laticinios e Ovos

Coalhada, Coalho - Buttermilk
Iogurt - Yougurt
Leite - Milk
Leite Azedo - Sour Cream
Leite em Pó- Powder Milk
Manteiga - Butter
Margarina - Margarine
Ovos - Eggs
Queijo - Cheese
Queijo Cottage - Cottage Cheese
Queijo Parmesão - Parmesan Cheese
Queijo Provolone - Provolone Cheese
Ricota - Ricota Cheese

Alimentos em Geral

Açúcar - Sugar
Açúcar Mascavo - Brown Sugar
Açúcar de Confeiteiro - Confectioner’s Sugar
Açúcar de Demerara - Demerara Sugar
Azeite - Oil
Azeite-de-Dendê - Palm Tree Oil
Azeite de Oliva Extra Virgem - Extra Virgin Olive Oil
Banha – Lard
Batata Frita – Potato Chips
Bicarbonato de Sódio - Baking Soda
Cacau - Cocoa
Canjica - White Hominy
Chocolate em Pó - Chocolate Powder
Doces e Salgados - Treats
Gelatina - Jello
Geléia - Jelly
Goiabada - Guava Paste
Karo - Corn Syrup
Leite Condensado - Condensed Milk
Leite Evaporado - Evaporated Milk
Mandiopã - Prawn Crackers, American Shrimp Chip, Shrimp Cracker
Marmelada - Quince Paste, Membrillo
Massa de Tomate - Tomato Paste
Mel - Honey
Melado - Molasses
Molho de Tomate - Tomato Sauce
Molho Ingles - Worcestershire Sauce
Sagu - Tapioca
Salada – Salad
Sonho - Doughnut
Sopa – Soup
Torta - Pie

Carnes

Bife - Steak
Carne de Vaca - Beef
Carne Moída - Ground Beef
Costeletas de Porco - Pork Chops
Frango - Chicken
Frango Moído - Ground Chicken
Frios - Meats
Fish - Peixe
Peru - Turkey
Peru Moído - Ground Turkey
Porco - Pork
Salsicha ou Lingüiça - Sausage

Mais informacoes sobre cortes de carne: http://www.guapore.com/Cortes-Varias-Linguas-WEB.pdf


Peixe e Frutos do Mar


Aliche - Anchovies
Arraia - Syingray
Atum - Tuna Fish
Bacalhau - Cod Fish
Bacalhau Seco - Salted Cod
Linguado - Sole
Peixe Espada - Swordfish
Salmão - Salmon
Sardinha - Sardine
Camarão - Shrimp
Carangueijo - Crab
Escalope - Sacallop
Lagosta - Lobster
Marisco - Clam
Mexilhão - Mussel
Ostra - Oyster
Polvo - Octopus

Mais informacoes: http://www.sea-ex.com/fish/names1.htm (contribuicao da minha amiga Helena Martin)

Bebidas

Água Mineral - Mineral Water
Água Gaseificada - Carbonated water também conhecida como club soda,
soda water, sparkling water, seltzer, or fizzy water
Chá - Tea
Chocolate Quente - Hot Cocoa
Refrigerante - Soda or Soft Drink
Suco - Juice
Uísque - Whisky
Vinho - Wine
Vitamina - Smoothie

Terminologia Culinaria

Assar - Bake, Roast
Bater Ovos - Beat Eggs
Bater Claras - Whip Egg Whites
Bater no Liquidificador - Blend
Bem Passado - Well Done
Colher de Chá - Teaspoon
Colher de Sopa - Tablespoon
Cozinhar demais, além do ponto - Overcook
Cozinhar de menos - Undercook
Cozinhar em Banho-Maria - Cook over water or in a double boiler
Crú - Raw
Derreter - Melt
Descascar - Peel
Descongelar - Thaw
Escaldar - Blanch
Fatiar - Slice
Ferver - Boil
Fogo Alto - High Heat
Fogo Baixo - Low Heat
Fogo Médio - Medium Heat
Fry - Fritar
Macio - Tender
Mal Passado - Medium Rare
Mexer - Stir
Picar Miúdo - Dice
Picar - Chop
Por de Molho - Soak
Ralar - Shred
Regar - Baste
Sovar - Knead
Tirar as Sementes - Seed
Tirar o Centro (maçã, p. ex.) - Core
Tirar os Ossos - Bone


Conversão de Fermentos
1 unidade de Fermento Fresco - 15g = 1/2 colher de sopa ou 1/2 sache de Fermento Instantaneo 5g = 1/2 colher de sopa de Fermento Seco 5g
2 tabletes de Fermento Fresco - 30g = 1 colher de sopa ou 1 sache de Fermento Instantaneo - 10g = 1 colher de sopa de Fermento Seco - 10g
4 tabletes de Fermento Fresco - 60g = 2 colheres de sopa ou 2 saches de Fermento Instantaneo - 20g = 2 colheres de sopa de Fermento Seco - 20g

Tabela de Temperaturas

Farenheit – Celsius
200 F – 93 C
225 F – 107 C
250 F – 121 C
275 F – 135 C
300 F – 149 C
325 F – 168 C
350 F – 180 C
375 F – 190 C
400 F – 200 C
425 F – 225 C
450 F – 232 C
475 F – 246 C
500 F – 260 C


Fonte: United States Department of Agriculture (USDA)

Equivalencia de Medidas

Teaspoon (tsp)= Colher de Chá
Tablespoon (Tbsp)= Colher de Sopa
Cup = Xícara
1 colher sopa = 3 colheres chá
1/16 xícara =1 colher sopa
1/8 xícara = 2 colheres sopa
1/6 xícara = 2 colheres sopa + 2 colheres chá
1/4 xícara = 4 colheres sopa
1/3 xícara = 5 colheres sopa + 1 colher chá
3/8 xícara = 6 colheres sopa
1/2 xícara = 8 colheres sopa
2/3 xícara = 10 colheres sopa + 2 colher chá
3/4 xícara = 12 colheres sopa
1 xícara = 48 colheres chá
1 xícara = 16 colheres sopa
8 fluid ounces (fl oz) = 1 xícara
1 pint (pt) = 2 xícaras
1 quart (qt) = 2 pints
4 xícaras = 1 quart
1 gallon (gal ) = 4 quarts
16 ounces (oz) = 1 pound (lb)1 milímetro (ml) = 1 centímetro cúbico (cc)
1 inch (in) = 2.54 centímetros (cm)


Fonte: United States Department of Agriculture (USDA)

Peso

1g = .035 oz
100 g = 3.5 oz
500 g = 1.10 lb
1 kg = 2.20
5 lb = 35 oz
1 oz = 28 gramas
1 pound = 454 gramas


Fonte: United States Department of Agriculture (USDA)
Sistema Metrico

1 milímetro = 1/5 colher chá
5 ml = 1 colher chá
15 ml = colher sopa
100 ml = 3.4 fluid oz
240 ml = 1 xícara
1 litro = 34 fluid oz = 4.2 xícaras = 2.1 pints = 1.06 quarts = 0.26 gallonsFonte: United States Department of Agriculture (USDA)

Capacidade (liquidos)

1/5 colher chá = 1 milímetro
1 colher chá = 5 ml
1 colher sopa = 15 ml
1 fluid oz = 30 ml
1/5 xícara = 47 ml
1 xícara = 237 ml
2 xícaras (1 pint) = 473 ml
4 xícaras (1 quart) = .95 l
4 quarts (1 gal.) = 3.8 l

Friday, May 13, 2011

O Marido e a Cebola

O Blogger perdeu o último post mas, através do google reader eu recuperei e segue-se o causo...


Desde a primeira vez que conversei com meu marido sobre culinária ele me informou que odeia cebola, e eu sou cebola maníaca, gosto de cebola no arroz, no bife, no feijão, na salada e em qualquer comida que eu possa colocar cebola.
Fonte: http://freakshow.blogtv.uol.com.br/

Quem já morou, mora ou já passou tempo suficiente aqui nos EUA sabe que a carne aqui é "meio" sem gosto, a carne moída então nem se fala...
Enquanto eu tinha a oportunidade de conversar com minha sogra, eu disse a ela que era um pouco complicado cozinhar sem cebola, que a carne não tinha muito sabor e que mesmo colocando outros temperos eu não conseguia o mesmo sabor de quando usava a danada da cebola. Minha sogra com toda a sua sabedoria disse: minha  filha, Johnnie (meu sogro) se comportava da mesma maneira quando nos casamos e dizia conseguir sentir o sabor da cebola, você acha que eu deixei de usar cebola somente por conta disso? Rala a cebola bem fina que ao cozinhar ela desaparecerá, e ele (meu marido) nem vai saber que você colocou cebola na comida.
Bem, outro dia eu e o maridão fomos almoçar num restaurante chinês e estávamos falando do sabor dos alimentos servidos (divinos) quando ele me elogiou dizendo que eu cozinho muito bem, muito semelhante à mãe dele (foi como ganhar na loto, porque a mãe dele cozinhava divinamente bem), e que depois que nos casamos ele nunca mais foi um hamster rsrsrs. Mas, depois do elogio ele soltou a "cebolástica": eu gosto de tudo o que você cozinha, mas, por favor, não use cebola, cebola me faz sentir a não sei (chacoalhou os ombros), só sei que eu odeio cebola! Na minha mente eu só pensava: hum você vem comendo cebola todo esse tempo, e você nunca reclamou que a carne te fez sentir 'a não sei', e você acabou de me elogiar como "cozinheira". Eu juro pra vocês que quase soltei uma gargalhada e contei a verdade para ele. Mas, não deu porque sei que depois disso ele ia detonar a minha paciência perguntando se tal e tal comida tem cebola. O pior de tudo é que a cebola está lá na geladeira em um pote, mas ele nunca prestou atenção. 
E sabem o que é ainda pior? Será que ele não se toca que todos os restaurantes usam cebola?
Honestamente minha sogra estaria rindo a bessa ouvindo o que meu marido disse...

Monday, May 9, 2011

Assim Não! Criança tem que ser Criança

Gente dando um giro no globo.com eu vi uma matéria que me chocou.
Que os pais projetem o futuro de um filho, eu entendo, todos temos uma expectativa. Mas, aplicar botox em uma menina de 7 anos e fazer a sobrancelha definitiva, não, eu não entendo.
Que se ensine hábitos saudaveis a uma criança é mais do que correto, que a deixe brincar com maquiagem, que a deixe ser girly girl tudo ótimo.
Mas, vamos combinar, eu não sou mãe ainda mas, daí projetar o seu sonho numa criança de 7 anos e injetar nela substância química e fazer sobrancelha definitiva nela, já é abuso infantil. Não dá!
Poxa quando falo para algumas pessoas como minha mãe usava a cinta do meu pai a fazendo estralar no meu derrière (thanks God eu ter uma mãe como a minha!) o povo acha um absurdo.Agora ninguém faz nada por essa criança???
Podem me apedrejar aqui no blog, mas não consigo absorver a idéia de ver uma criança recebendo aplicação estética de botox e sobrancelha definitiva.

Segue a matéria:
Menina de 7 anos recebe aplicação de botox e faz preenchimento labial
Por Fernando Moreira
Fonte:http://oglobo.globo.com/blogs/moreira/posts/2011/05/06/menina-de-7-anos-recebe-aplicacao-de-botox-faz-preenchimento-labial-378727.asp
Enquanto a maioria das meninas de 7 anos brinca com os batons da mãe, para a pequena Bree Evans, da mesma idade, "beleza" é coisa muito séria. E doentia. A menina, que frequenta escola primária, recebe a cada dois meses aplicações de botox no rosto e faz preenchimento labial.
E não é só isso. A menina também já teve tatuada a pele sob a sobrancelha. A mãe, Sharon, de 33 anos, faz tudo isso em uma tentativa desesperada de fazer com que a filha seja famosa... É a própria Sharon quem faz a aplicação dos produtos na filha - os médicos, naturalmente, recusaram-se. E também foi ela quem tatuou a criança - depois de ter aprendido a técnica com um ex-namorado. 

Sharon diz querer que Bree seja tão famosa quanto a atriz Willow Smith, de 10 anos, filha de casal hollywoodiano Will e Jada Pinkett Smith.
"Testei o botox e o produto para preenchimento labial em mim mesma antes de aplicar na Bree. Ela ficou receosa, mas também muita animada em se parecer com uma estrela", disse Sharon, segundo o "Sun". 

As primeiras sessões da "terapia" foram em setembro. As duas moram em San Diego(Califórnia, EUA). 

"Ela chorou um pouco, mas não poderia ficar mais feliz com os resultados", comentou a mãe. 

Sharon termina: 

"Ela é a minha menina e tenho que garantir que seja uma estrela. Eu sou a mãe dela, a empresária dela, a motivadora dela, a amiga dela"